segunda-feira, 15 de abril de 2024

WORDS FOR JEWS AND ARABS

 


אני לא מדבר כמו כולם.
אני מדבר בתור ברזילאי
 שנרתע מכל סוג של מלחמה או אלימות בין אחים.
אני לא חושש ממלחמת עולם שלישית, למרות שאנחנו הולכים לקראת אחת, אבל אם נמשיך להראות את עצמנו כילדים סוררים ועקשנים, גם יהוה אלוהים וגם אללה לא יהיו מרוצים ממה שאנחנו עושים!
גם אלוהי ישראל והיהודים וגם האל העליון של הערבים המוסלמים רק מתבוננים כששניהם שוכחים מה מצווה עליך, בין אם על ידי התורה או התנ"ך ואפילו על ידי הקוראן.
בין אם יש אלוהים כאן או שם, האמת היא שהם אלוהים ואללה של שלום בין אחים ועמים.
עם כל הידע שיש להם, הם פונים אל האויב המשותף של יהוה אלוהים ואללה.
אתה יודע יותר טוב ממני שהשטן מנסה בכל דרך לשנות את השלטון, בין אם של יהוה אלוהים או של אללה.
לכן, בשם אללה או יהוה אלוהים, הפסיקו את חילוקי הדעות הללו ותנו לכל אחד להירגע מעט כדי שיוכלו שוב לשלווה בשטחים שלהם.
אני יודע את הסיבה האמיתית לקרב הזה, אבל שניהם טועים!
מי שיחליט על כל זה יהיה המשיח שיבוא מהערבים המוסלמים או על ידי המשיח שכבר בא כאדם פעם אחת, המשיח, בנו של האל העליון.
אל תהרוס את עצמך בגלל משהו שאתה חושב שבבעלותך. הבעלים האמיתי של הכל הוא אללה או יהוה אלוהים. תכניס את זה לראש שלך ותפסיק את המאבק המטופש הזה היום!
אלו דבריו של ברזילאי שסובל גם הוא מהקשיים הפנימיים של ארצו ונלחם, ללא נשק ורק במילים מדוברות או כתובות, לשנות את הכיוון צפונה למצפן של 
חיינו.



Eu não falo como todos falam.

Falo como um brasileiro avesso a qualquer tipo de guerra ou violência entre irmãos.

Não temo uma terceira guerra mundial, mesmo observando que caminhamos para uma, mas se continuarmos a nos mostrar como crianças rebeldes e teimosas, tanto Jeovah Deus quanto Alah não se agradarão do que fazemos !

Tanto o Deus dos Israelitas e judeus quanto o Alah Deus Altíssimo dos árabes muçulmanos só observa os dois se esquecerem do que vos é mandado, quer pela Torá ou pela Bíblia e ainda pelo Alcorão.

Tanto faz um Deus de cá quanto de lá, a verdade é que Eles são Deus e Alah de paz entre os irmãos e os povos.

Com todo o conhecimento que têm, estão se voltando para o inimigo comum de Jeovah Deus e de Alah.

Vocês sabem melhor do que eu que o diabo tenta de todas as maneiras modificar o governo, quer de Jeovah Deus ou de Alah.

Por isso em nome de Alah ou de Jeovah Deus parem com esses desentendimentos e que cada um seda um pouco para voltarem a ter paz nos seus territórios.

Sei o real motivo dessa luta, mas tanto um quanto outro estão errados !

Quem decidirá sobre tudo isso será o Messias que virá por parte dos árabes muçulmanos ou pelo Messias que já veio como homem uma vez, o Cristo, Filho de Deus Altíssimo.

Não se destruam por causa de uma coisa que vocês acham que são donos. O verdadeiro dono de tudo é Alah ou Jeovah Deus. Ponham isso em suas cabeças e parem hoje com essa briga idiota !

Essas são as palavras de um brasileiro que também sofre as agruras internas do seu país e que luta, sem armas e só com palavras ditas ou escritas, para a mudança ao rumo norte da bússola de nossas vidas.



أنا لا أتحدث مثل أي شخصآخر.
أنا أتحدث كبرازيلي يكره أي نوع من الحرب أو العنف بين الإخوة.
لا أخشى حربًا عالمية ثالثة، رغم أننا نتجه نحو حرب عالمية ثالثة، ولكن إذا واصلنا إظهار أنفسنا كأبناء متمردين وعنيدين، فلن يرضى يهوه الله والله معًا بما نفعله!
كل من إله بني إسرائيل واليهود والإله الأعلى للعرب المسلمين يشاهدون فقط لأنهم ينسون ما أمركم به، سواء من التوراة أو الكتاب المقدس أو حتى القرآن.
سواء كان هناك إله هنا أو هناك، فالحقيقة هي أنهم الله وإله السلام بين الإخوة والشعوب.
ومع كل المعرفة التي لديهم، فإنهم يتجهون نحو العدو المشترك ليهوه الله والله.
أنت تعرف أكثر مني أن الشيطان يحاول بكل الطرق تغيير الحكومة، سواء كانت حكومة يهوه الله أو حكومة الله.
لذلك، بسم الله أو يهوه الله، أوقفوا هذه الخلافات ودع كل واحد منهم يهدأ قليلاً حتى يتمكنوا من تحقيق السلام مرة أخرى في أراضيهم.
أعرف السبب الحقيقي لهذا القتال، لكن كلاهما مخطئ!
ومن سيقرر في كل هذا هو المسيح الذي سيأتي من العرب المسلمين أو المسيح الذي جاء كإنسان مرة واحدة، المسيح ابن الله العلي.
لا تدمر نفسك بسبب شيء تعتقد أنك تملكه. المالك الحقيقي لكل شيء هو الله أو يهوه الله. ضعوا هذا في رؤوسكم وأوقفوا هذه المعركة الغبية اليوم!
هذه كلمات برازيلي يعاني أيضًا من المصاعب الداخلية لبلاده ويقاتل، بدون أسلحة وبالكلمات المنطوقة أو المكتوبة فقط، لتغيير اتجاه شمال بوصلة حياتنا.
'ana la 'atahadath mithl 'ayi shakhs akhar.
'ana 'atahadath kabraziliin yakrah 'aya nawe min alharb 'aw aleunf bayn al'iikhwati.
la 'akhshaa hrban ealamiatan thalithatan, raghm 'anana natajih nahw harb ealamiat thalithatin, walakin 'iidha wasalna 'iizhar 'anfusina ka'abna' mutamaridin waeanidina, falan yardaa yhuh allah wallah mean bima nafealuhu!
kulun man 'iilh bani 'iisrayiyl walyahud wal'iilah al'aelaa lilearab almuslimin yushahidun faqat li'anahum yansawn ma 'amarakum bihi, sawa' min altawraat 'aw alkitab almuqadas 'aw hataa alqurani.
sawa' kan hunak 'iilh huna 'aw hunaka, falhaqiqat hi 'anahum allah wa'iilah alsalam bayn al'iikhwat walshueubi.
wamae kuli almaerifat alati ladayhim, fa'iinahum yatajihun nahw aleadui almushtarak liahuh allah wallahu.
'ant taerif 'akthar miniy 'ana alshaytan yuhawil bikuli alturuq taghyir alhukumati, sawa' kanat hukumat yhwh allah 'aw hukumat allahi.
lidhalika, bism allah 'aw yahwh allah, 'awqifuu hadhih alkhilafat wadae kula wahid minhum yahda qlylaan hataa yatamakanuu min tahqiq alsalam maratan 'ukhraa fi 'aradihim.
'aerif alsabab alhaqiqia lihadha alqitali, lakina kilahuma mukhtia!
waman sayuqarir fi kuli hadha hu almasih aladhi sayati min alearab almuslimin 'aw almasih aladhi ja' ka'iinsan maratan wahidatan, almasih abn allah alealay.
la tudamir nafsak bisabab shay' taetaqid 'anak tamlikuhu. almalik alhaqiqiu likuli shay' hu allah 'aw yahwh allah. daeuu hadha fi ruuwsikum wa'awqifuu hadhih almaerakat alghabiat alyawma!
hadhih kalimat baraziliun yueani aydan min almasaeib aldaakhiliat libiladih wayuqatili, bidun 'aslihat wabialkalimat almantuqat 'aw almaktubat faqut, litaghyir aitijah shamal buslat hayaatina.

Aqui estão representadas as duas línguas, o Hebraico e Árabe.